Es común utilizar esta expresión para advertir de un peligro o de un posible problema.
¡Aguas, ahí va el golpe!», «¡aguas, no te vayas a caer!». Pero, ¿qué
tiene que ver el agua con esto, si realmente el agua como tal es un
«líquido vital», inofensivo e indispensable para todos los seres vivos?
El origen de esta expresión se remonta a la España de la Edad Media,
cuando la gente hacía sus necesidades en bacinicas porque no existían
los drenajes. En ese entonces, estos adminículos se vaciaban a la calle
al grito de: ¡aguas!, para que los transeúntes no sufrieran las
salpicaduras de lo que a final de cuentas, no era más que orines y
excremento.
Fueron los españoles quienes introdujeron esta
interjección en muchas de las colonias que fundaron en América, de modo
que a partir del siglo xv hacer aguas significaba orinar, aguas
menore ssignificaba orines y aguas mayores, excremento.
Con el
paso del tiempo su significado fue cambiando hasta llegar a tener
varias connotaciones,, ¡aguas!, significa ¡cuidado!; «¡aguas, ahí viene
tu marido!», «¡aguas, te vas a pegar!».
Existen varios usos:
Hacer aguas (menores o mayores), orinar o hacer de vientre; romper
aguas, ocurrir la ruptura de la bolsa de aguas en la parturienta; sin
decir agua va, sin avisar, repentinamente.
En otros países de
América Latina también se utiliza esta expresión; en Cuba se usa en
singular, ¡agua!, para avisar a los peatones que tengan cuidado cuando
se aproxima un automóvil. En Colombia «montarle a uno el agua» es
molestarlo, «me está echando el agua», me está molestando. Por otro
lado, en Honduras «dar el agua a alguien» es asesinarlo, «le dieron su
agüita», lo mataron.
También es usual utilizarla para solicitar
ayuda, «échame aguas», vigila que nadie venga o que nadie me vea, o para
indicar que hemos sido burlados o ignorados, «me quedé echando aguas»,
me quedé como tonto.
Es curioso observar que ¡aguas!, pese a las
varias connotaciones que ha ido recogiendo, sigue manteniendo la que
hace referencia a los orines, como en «cambiar el agua a las aceitunas»,
«voy a tirar el agua», «voy a desaguar», es decir, voy a orinar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario